(pdf, 1.5 MB)
(mixed German, English and Dutch language)
State of affairs 10 May 2006
This database had been started (set-up) in 1986. It was meant, originally, to be my quick source reference, but over the two decades it has expanded up to 17720 lines! Shown here is only the most relevant data (columns), as it otherwise would have doubled the number of pages, which are now already 455!
As mentioned above, its purpose was intended to be for personal use only. Therefore, I used three different languages, which are for the circumstances most useful.
I have, after due considerations, decided to make this reference dbase available at the internet. It can provide many side details, as, for instance, page numbers and sources and that like.
In 2000 I had to convert my dBase IV into Access format (mdb). It proved however, that the original dBase VI is still running in the background (Microsoft is not directly showing its existence)(it was, however, noticed, that when Access is closed properly the time information of both formats is exactly the same). Consequently, I can still use the optimum of both formats (dbf and mdb). Even today, when I have to change something in its structure, the best way to do this is: going back to the original dBase file, changing therein the structure and then re-importing it into Access again. DBase allows you, nevertheless, much more sophisticated search modes, than Access does!
To use this reference optimally, please consider also the explanation (instructions) at: pdf_support.htm
Translation and explication of some abbreviations
Onderwerp: means subject
Type: means sorts, which for instance, when it concerns a letter the name of the author might be used (like Trenkle or Widdel). Normally, a title has to be "pressed" into the limited column space (10 digits).
Nummer = successive serial number, which might be, more or less, used for an entire group as well.
Bijz = Bijzonderheden: meant is special details. This is, however, often used as an extension to the subject column
Groep = group: five digit characters can be entered (used). Such as: TS-N, TS-E, TS-D (TS = Tijdschrift = magazine or periodical) N = Dutch, E = English, D = German); Techn = technology; Theor = Theory, Gesch = History; Hist = history; DV = TM = Dienstvorschrift, meant is manual of all kinds; TA = Tabelle = table = list of information; KA = Fo = Katalog = Catalogue; TV = FS = Televison related subjects; Li = literature of general nature; Funkm = Radar; Quarz = Quartz; Peil = DF; TME = Technical manual Enemy, I have used this latter abbreviation generally for all subjects concerning (former) belligerents matters; Funkm = Funkmess = Radar; Brie = brief = letter; ECM = Electronic counter measures; RCM = Radio counter measures; Röhre = valve = tube; ...
Trefwoord 1 & 2: keywords (Stichwörter)
As I never selected an alphabetic column order, the succession of lines represent the order in which this database has been created over the years.
To increase the density of information, I have used some standardized symbols: p9 (p.9) or s9 (s.9), which stands for page number 9 or Seite 9.
Regarding the previous information, one can enter, for instance, Telefunken (Telef), BIOS, CIOS, FIAT or a word (even a part of it). When it concerns German names, German characters are, mostly, being used. Such as, for instance, ü (alt+129) instead of ue, or ö (alt+148) instead of oe. As dBase is sensitive to normal and capital characters, I have created it with "caps lock" being switched on. To simplify search, it proved that the nomenclatures can best be entered as, for instance: RV 12P2000. I have, however, changed (omitted) this practice (procedure) after I started using Access.
Good luck!
AOB
Back to: FIAT-CIOS-BIOS